[Paises | Mapas | Pueblos | Etnología | Noticias | Viajes | Tablon de Anuncios | El Tiempo | O.N.G´s | Idiomas | Comercio | Historia | Biografias | Geografía | Derechos Humanos | Arte | Bibliografía | Gastronomia | Version CD | Buscar ]
LINGALA
Lección 1ª - Liteya Yayambo
kozala = ser / estar
nazalí | ozalí | azalí | tozalí | bozalí | bazalí |
yo soy | tu eres | el/ella es | nos.somos | vos. sois | ellos/ellas son |
kosála = hacer / trabajar
nasálí | osálí | asálí | tosálí | bosálí | basálí |
yo he hecho | tu has hecho | el/ella ha hecho | nos. hemos hecho | vos.habeis hecho | ellos/as han hecho |
Náni afándi áwa? | ¿Quien está sentado aquí? |
Mwäna asálí mabé | El niño ha hecho mal |
Bazalí kokende wapi? | ¿Dónde van? |
Olingí kosála níni? | Qué quieres hacer? |
Olátí elambá kitóko sólo | Tu has puesto un bello vestido verdaderamente |
Tatá na mamá bazalí mandáko | Mi padre y mi madre están en casa |
Bozalí kosála níni áwa? | ¿Qué haceis aquí? |
Mbote, Maríya, ozá kolámba níni? | Buenos días María, qué preparas |
Azä mwäsi yankolóto nangáí | Ella es la mujer de mi hermano mayor |
Bato baye basálí mosálá malámu | Estos hombres han trabajado bien |
Náni azalí nandáko nabínó? | ¿Quién está en vuestra casa? |
Nazalí natatá lisúsu tê | No estoy más con mi padre (he perdido) |
Olingí koláta elambá níni | ¿Qué ropa quieres llevar? |
Maríya azalí kosála níni? | ¿Qué hace María? |
Nkolóto nangáí afándi naMatete | Mi hermano(a) mayor se queda con Matete |
Bazalí bato yamosálá | Son los hombres del trabajo (trabajadores) |
Vocabulario
kozala | ser / estar | kosála | hacer / trabajar | |
kofánda | sentarse, quedarse | kokende | ir | |
kolinga | querer , amar | koláta | vestir , vestirse | |
kolámba | preparar, cocinar | mwäna | niño(a) , hijo(a) | |
elambá | ropa, vestido | mamá | madre | |
mbóte | buenos días, tardes, ... | mwási | mujer , esposa | |
nkolóto | de más edad | bato | hombres, personas | |
mosálá | trabajo | ndáko | casa | |
wápi? | ¿dónde? | áwa | aquí | |
níni? | ¿qué? |